"We are wearing black shoes."

訳:私たちは黒い靴を履いている。

3年前

12コメント


https://www.duolingo.com/GNpA6

靴を履いている状態をさすのか、それとも靴を履いている最中という意味なのか?

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

GNpA6さん、ごめんなさい、私の認識は間違っていました。『靴を履いている状態ならばWe wear black shoes.だし、靴を履いている最中なら We are wearing black shoes. です。』は間違っています。wearは元々状態動詞なのでWe are wearing black choes.は一時的状態です。 靴を履いている最中の場合 wearという状態動詞は使えず put on という動作熟語を使うことになります。しやがって靴を履こうとしている最中はWe are putting on black choes.となります。 関連した私のコメントを削除させていただきます。

1年前

https://www.duolingo.com/jsjWj3

we wear と we are wearing は、どんな使い分けをするのでしょうか?

2年前

https://www.duolingo.com/Neamhain
Neamhain
  • 25
  • 20
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3

習慣的と今の状況の違いだと思います。

He wears glasses. 「彼は(普段)メガネをかけている」 She is wearing glasses 「彼女は(普段コンタクトだけど今日は)メガネをかけている」

2年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

We wearは習慣的に履いている状態で、we are wearing は履いている一時的な状態、です。

1年前

https://www.duolingo.com/4Ls0

私達と私たちの違いは?

3年前

https://www.duolingo.com/MidknightPhoenix

私達と私たちは同じです。

3年前

https://www.duolingo.com/jsjWj3

Neamhainさん、いつも、ご指導ありがとうございます

2年前

https://www.duolingo.com/frank1650

”私たちは黒いシューズを履いている” どうして間違いなのかわからない

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/sata74

「私たちは黒い靴を履こうとしている。」も、同じ英文になりますか?

2年前

https://www.duolingo.com/Neamhain
Neamhain
  • 25
  • 20
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3

身に着けるという動作はput on で表しますので、"We are putting on black shoes."になります。wear は「着ている」とか「着古す(着て服をボロボロにする)」になります。

2年前

https://www.duolingo.com/TanakaInfi

私たちは黒いシューズを履いている→× Shoesのカタカナ語はOKの範囲にしてほしいよね。6ヶ月前にも同様の投稿があるけど未だに改善されていないのは残念。

4ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。