In a mousehole
Миша у норки?
You really have to completely overhaul all these sentences where you need the expletive demonstrative ‘there’. It’s embarrassing.
What is wrong with this answer: Mischa? De mischa?
Probably it should be "Myscha? De myscha?" Please, consider switching to the Cyrillic. It will pay off at the end.
I said мішка де мішка. Is says thats right but theres the other translation of миша де миша. Is there a difference?