"Ti chlapci čtou noviny."

Překlad:The boys read a newspaper.

June 2, 2015

9 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Matj642640

Proč se zde píše člen (=>a<=newspaper)


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

protoze ctou jedny noviny. Noviny v AJ maji jednotne a mnozne cislo, narozdil od cestiny. Prijimame i preklad "the boys read newspaperS.'


https://www.duolingo.com/profile/Poliuss

Chlapci čtou jedny noviny, nebo několik novin?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

To nikdo nevi. To je nevyhoda slov typu "noviny", "dveře", "šáty", atd., kde cestina pouziva jmeno mnozneho cisla aby vyjadril vyznam jednotneho. Z kontextu je casto jasne ktera interpretace je minena, ale duo kontext nema. Proto bereme oboje.


https://www.duolingo.com/profile/ali940239

Napsalo mi to špatně při užití mn.č. noviny bez členu..... více chlapců, více novin


https://www.duolingo.com/profile/VladaFu

kacenka o tom pise nahore


https://www.duolingo.com/profile/peTmIk420

Napsal jsem ,,the boys reads a newspaper'' a dalo mi to chybu.⊙﹏⊙


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Reads se píše jen u 3. osoby jedno. č. The boy reads. V množném se píše read. The boys read.


https://www.duolingo.com/profile/Pavlik52902

A co kdyz ctou vic novin. To jako pet chlapcu cte jedny noviny?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.