"私たちはあなたを食べるほど大きくはないがやってみるつもりだ。"

訳:We are not big enough to eat you but we will try.

June 2, 2015

32コメント


退会したユーザー

    意味が分かりません。

    June 2, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/ciel411

    Neither do I.(私も)

    読むと赤ずきんの物語の狼を思い出す。面白い文ですね :3

    June 2, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Kippis

    Neither do I.

    …5ヶ月ほどこのコースの管理をしてますがこんな文章があるなんて初めて知りました…

    使える単語に制約があって日常的に使うか怪しい文章になってたり、インパクトやウケを狙ってすっ飛んだ文章になってるものはありますが(もっとも他の言語に比べれば日→英コースの文章はかわいい方だと思います)、これは本当に訳がわかりませんね。差し替え検討対象にしようと思います。

    June 3, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Hitominnie

    こういうのがたまに出てくると面白いので、できればそのままがいいです。

    May 18, 2017

    退会したユーザー

      なるほど、何かのストーリーの一節なのかもしれませんね。

      June 3, 2015

      https://www.duolingo.com/profile/4W771
      • 1498

      あは♪私も赤ずきんを連想しました。 なんだかほっこりしますね( ̄∇ ̄)

      June 23, 2017

      https://www.duolingo.com/profile/dynaT65368JW

      どんな状況だよ?

      December 26, 2017
      英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。