1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Os jovens homens escrevem ca…

"Os jovens homens escrevem cartas."

Tradução:Les jeunes hommes écrivent des lettres.

June 2, 2015

13 Comentários

Filtrado por post popular

https://www.duolingo.com/profile/Espilare

quando eu tenho que usar o des?

July 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Elias..Carvalho

SOBRE OS ARTIGOS PARTITIVOS:

O partitivo expressa parte de algo inteiro e corresponde a “um pouco”, “um tanto”. Veja as formas do partitivo em francês:

du (de + le) = usado antes de substantivos masculinos no singular que começam com consoante

de la = usado antes de substantivos femininos no singular que começam com consoante

de l’ = usado antes de qualquer substantivo começando com vogal

des (de + les) = usado antes de todos os substantivos no plural

Embora ele não seja traduzido em português, em francês temos de usar o partitivo para indicar que uma quantidade não é exata.

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Infelizmente, o artigo partitivo plural é extremamente raro (empregado apenas com palavras sem singular) por definição: partitivos exprimem quantidades indeterminadas, em geral de incontáveis, o que por si só exclui a ideia de plural.

'Cartas' = "lettres" vêm em unidades (portanto são contáveis), "des", aqui, é artigo indefinido.

October 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gsvasc

“jeune” sempre vem antes do sujeito? ou tanto faz falar “hommes jeunes”

June 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Como regra, os adjetivos são posicionados após os substantivos, assim como em português, mas adjetivos referentes a beleza, idade, bondade e tamanho são posicionados antes (mas há exceções). Isso ocorre porque esses são adjetivos de alta utilização.

"Jeune" é um deles, e deve ser posicionado antes do substantivo. Ex.: un jeune homme. A construção "un homme jeune" é incorreta.

Outros adjetivos que se posicionam antes são "beau/bel/belle", "gros/grosse", "bon/bonne", "nouveau/nouvel/nouvelle" etc.

June 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

"Un homme jeune" é correto também. "Jeune homme" é um adolescente ou um homem que está no início da vida adulta e pode implicar também que se trata de um homem solteiro. É mais como "moço" ou "rapaz" em português. "Homme jeune" é um homem jovem qualquer, só que é mais relativo, depende da percepção de cada um. Você pode dizer que um homem de 40 anos é jovem e outras pessoas podem discordar.

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Você está certa. Eu tenho um livro de gramática que informa que "jeune" deve ser posicionado antes do substantivo sem qualquer observação, porém o Dicionário Larousse registra da mesma forma que você falou.

Equívoco meu nesse ponto.

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/polarbee2

Ruama a raison dans son explication. Un "jeune homme" est une personne masculine qui n'a pas atteint l'âge adulte, alors qu'un "homme jeune" est un homme qui se trouve au début de sa vie d'adulte ou qui a encore l'air jeune par rapport à son entourage.

July 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Antnio563180

A frase em português está sem artigo.

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Por isso des

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Guilherme814730

Por que "des" não é aceito?

November 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Onde exatamente? Pois a frase acima utiliza "des" antes de "lettres". Sua dúvida seria se não poderia ser "des jeunes hommes"?

November 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ErikaDanta15

Nao foi possivel selecionar as palavras. Erro no aplicativo

July 11, 2019
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.