"They wrote poetry in Chinese."

Traduzione:Loro scrivevano poesie in cinese.

5 anni fa

20 commenti


https://www.duolingo.com/Neve7134

Loro scrivevano poesia in cinese. <-- Dice sia quella corretta. Io ho scritto che scrivevano UNA poesia ed è scorretto.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

UNA poesia sarebbe "a poem". La poesia in generale è "poetry". http://www.wordreference.com/iten/poesia

5 anni fa

https://www.duolingo.com/greenkey
greenkey
  • 16
  • 15
  • 11

Ma allora non dovrebbe essere "scrivevano poesie"? Con poesia al singolare mi suona proprio sgrammaticata.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Concordo. Molto meglio al plurale. Oppure al limite "in versi".

4 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Forse stiamo guardando due cose diverse, perché qui ha tradotto "scrivevano poesie".

3 mesi fa

https://www.duolingo.com/arioooo
arioooo
  • 25
  • 535

Ciao..

La frase è corretta..

They wrote poetry in Chinese. Loro scrivevano poesie in cinese

I nomi inglesi non numerabili, i cosiddetti ""non-count noun"", non possono essere usati con gli articoli “a” e “an”.

Ma Esistono dei sostantivi che non formano il plurale aggiungendo una ‘s’?

Non ci sono delle differenze tra singolare o il plurale del sostantivo, si dicono comunque allo stesso modo.

Vediamo qualche sostantivo scritto allo stesso modo nella forma singolare e plurale.   * POETRY * fa parte di questi sostantivi.. che sono parecchi..

Sostantivo e Significato

Baggage / Luggage = Le borse che contengono gli abiti e altre cose per il viaggio

Evidence = I fatti che dimostrano qualcosa; ad esempio, “evidence in a court case”

Homework = I compiti scolastici assegnati agli studenti.

Housework = Attività da fare per la casa, come le pulizie.

Money = Monete e banconote che usiamo come valuta.

Music = Suono vocale o strumentale.

News = Notizie d’attualità da tutto il mondo.

Tra questi ci sono quelli che indicano sostanze.  come paper, tea, soap, wine, coffee e glass; 

I nomi astratti  come beauty, information, help, work e advice.   Altri come weather e cosi via..

  • gli articoli (the, a/an)

  • il plurale dei sostantivi

  • much/many

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Grazie, era un po' che aspettavo questa risposta, perchè sulle liste che trovo qua e là dei "non numerabili" ne manca sempre qualcuno.

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/arioooo
arioooo
  • 25
  • 535

Ciao! Figurati, anche io sto imparando come te..

Hai ragione i sostantivi sono tanti, bisogno conoscerli tutti,  ci vuole tempo ma ci  riusciremo ..  aggiungo in più..

Non mumerabili come pane (bread),  o caffè (coffee).ecc...

I sostantivi quando non compaiono da soli sono preceduti dalle forme, " some", "any", "no". Per la frase affermativa o negativa , interrogativa..

Esempi:

Could I have some coffee, please?   we do not have any coffee at the moment.

I would  like some bread.

buon studio.. bye

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Vuoi dire che quando un sostantivo è preceduto da "some.......", in genere è uncontable?

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/arioooo
arioooo
  • 25
  • 535

Indicativamente Si..  però  non sempre..

Some ha molte forme...

Some = (qualche, del, alcuno, un po’) frasi affermative .

Normalmente si va usato per non numerabili.. (non-count nouns)

I’ve got some cheese = Ho un po’ di formaggio, o ho del formaggio.


"Some" può essere utilizzato sia come aggettivo che come pronome indefinito.

Quando è aggettivo è seguito da un sostantivo che, se si tratta di uncountable, deve essere messo al plurale. 

Quando è pronome non è seguito da un nome, ma lo sottintende.

There is some milk in the cupboard. (C'è del latte nella credenza.) In questo caso some è aggettivo, perché è seguito dal nome milk.

There is "some". (Ce n'è un po’.) In questo caso "some" è pronome, sottintende il nome milk.


Queste sono le regole generali.

"SOME",  possiamo usarli anche con i sostantivi numerabili (come book)

I have "some" books for you. I have some oranges for you. I have some letters for you.

Some possiamo usarlo anche nelle frasi interrogative  quando chiediamo e offriamo qualcosa.

Do you have some books for me..?

Would you like some coffee? Vorresti del caffè?

Do you want some milk?

Can you buy some bread? Puoi comprare un po’ di pane?


Some  ha anche delle forme composti. .   Somebody, someone (qualcuno) something (qualcosa) somewhere (da qualche parte, in qualche luogo)

Nello specifico va considerato il tipo: sia quando una frase affermativa, interrogativa o negativa.

La grammatica è molto complessa, documentando mi ho cercato di esserti utile.. Spero.. Bye..

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Grazie. grazie , grazie!!!!!!! Una lezione "quasi" privata e molto utile. Qualcosa la sapevo , altre no. Ho preso appunti e li ho aggiunti ai miei. Ci risentiamo qua e là....

1 settimana fa

https://www.duolingo.com/salmastra

Credo sia corretto anche dire LORO SCRIVEVANO DI POESIA IN CINESE. "Scrivevano poesia" sembra un po' strano in italiano. Grazie!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MrDear1

Signor Viaggiatore, in italiano scrivevano poesia è quantomeno "stonato"... Si mette l'articolo indeterminativo o si utilizza il plurale

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FedericoPi399044

Loro scrivevano poesia non è italiano

2 anni fa

https://www.duolingo.com/mary540526

Io ho scritto poesie e mi ha corretto con poesia

1 anno fa

https://www.duolingo.com/gaiastella3

Hanno scritto una poesia in cinese (ho scritto io) , mi corregge dicendomi : hanno scritto una poesia in cinese.... ???

2 anni fa

https://www.duolingo.com/archimar

Ho scritto esse e mi ha dato errore

2 anni fa

https://www.duolingo.com/lovecalabria

Poems no poetry

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Ghila13
Ghila13
  • 25
  • 291

Loro hanno scritto una poesia in cinese così ho scritto io e mi è stato corretto con ; Loro scrivevano poesie in cinese. La mia domanda è perché non viene messa la s a poetry come faccio a capire che si tratta di poesie e non di poesia?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Ma esiste il plurale di "poetry" o è uncountable? Qualcuno sa dirmelo?

3 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.