1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "We do not see the restaurant…

"We do not see the restaurant."

Translation:Vi ser ikke restauranten.

June 2, 2015

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Zaviva

Is it possible to use expression with "kan", like in English "we can´t see the restaurant?"


https://www.duolingo.com/profile/carfig2

Yes, Vi kan ikke se restauranten.


https://www.duolingo.com/profile/PaoloCosmo

Is it correct to say Vi ser restauranten ikke?


https://www.duolingo.com/profile/carfig2

Yes, that is fine as far as I know.


https://www.duolingo.com/profile/tudy1311

I thought it's like german: 'Vi ser ikke restauranten' is more like 'we don't see any restaurant'. While putting 'ikke' (nicht) at the end of the sentence just negates the whole thing. 'Vi ser restauranten ikke' - we do not see the restaurant. I guess they don't perfectly correlate grammatically.


https://www.duolingo.com/profile/sylviaplanths

How did a French word like restaurant end up in Norwegian? Through English, I assume, but when and did it replace anything?


https://www.duolingo.com/profile/carfig2

My Norwegian teacher is from Oslo and says it has always been restaurant, although be sure to notice the pronunciation. It is rather French but with a "ng" sound. Norwegians also use "kafe," another French word!

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.