This is 'just' like 'I just recently ate cake', right? If it was 'I only ate cake' it'd be 'Mi nur mangis kukon'?
Jes, pravas vi! :)
Kiu vorto pravus tie cxi anstataux "jus"? "I wasn't hungry but I just ate the cake without complaining?" here, just =?= anyway/nevertheless.
I think 'I HAVE just eaten cake' etc. should be marked correct. Actually sounds better to me than 'I just ate'.
Yes, in English, "just" requires a perfect tense.
I had this an audio question the first time I got it, and it confused me.. the stress on "kukon" is on the final syllable instead of the one before it, so I couldn't quite understand.
The inflection on this sentence is really awkward.
Can "nur" be substituted for "ĵus"?