"Fantes det kaffe?"

Translation:Was there coffee?

3 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/Cececherry
Cececherry
  • 11
  • 10
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Fantes is correct but most Norwegians use "var det kaffe?"

3 years ago

https://www.duolingo.com/Birthing

why can't it be 'was it coffee'?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Deliciae
Deliciae
Mod
  • 25
  • 24
  • 18
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8

It means "Was there (any) coffee?", inquiring about the presence of coffee, not whether something is coffee.

1 year ago

https://www.duolingo.com/AnaSrsh
AnaSrsh
  • 25
  • 20
  • 12
  • 9

If we meant to ask if something is coffee would that be "var det kaffe?" ?

1 year ago

https://www.duolingo.com/Deliciae
Deliciae
Mod
  • 25
  • 24
  • 18
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8

"Er det kaffe" is preferable, especially if you've just had a taste, but in cases where you've finished drinking something and then ask, "Var det kaffe?" would work.

1 year ago
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.