If you mean improvement in the means of getting a synthetic voice, no, no, not at all! The Irish voice is excellent as it is, a real voice. You probably know how dreadful French and Spanish course voices are, to the point that half the sentences are unintelligible. I prefer to hear the language as she is, not "simplified".
She is unclear. The pronunciations sound like she's jumbling the sounds of the letters out of the order they should be made in the word. Also, she leaves whole words out. Maybe her pronunciation is more like reality. I wouldn't know, being a regrettably untraveled American mother of a toddler, who barely has time to get through one of these lessons a day and not much time to actually listen and speak with other Irish people and media. Still, I enjoy it. But I am having a hard time with the new lady's pronunciation.
My "regrettably untraveled American" ear hears her sentences in the same way that you are describing here. I'm right with you with the jumbling and feeling like words get left out. That said, I am still appreciating the opportunity to hear the language as it is actually spoken. (Well, by one person at least, given some of the comments that other, more fluent speakers have left elsewhere.)