"The socks are lying in a corner."

Translation:Sokkene ligger i et hjørne.

June 4, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/autiejai

Would 'Sokkene ligger i en krok.' not be accepted? I've learned that krok is a corner of a room as opposed to just any corner, which seems to fit the context. I don't want to report it though because I could be wrong, and if I am it'd be nice to know why and what krok actually means.

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/Iorua

You are right. I have added it now.

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/autiejai

Thank you.

June 4, 2015
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.