1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "You eat bread."

"You eat bread."

Traducción:Tú comes pan.

December 27, 2012

100 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Ydarque

Bueno, ya me he cansado de estas faltas de redacción que aparecen desde que inicié el curso. EN ESPAÑOL (si no estoy en un error, si es así que me corriga un profesor de lengua y Solo un profesor de lengua) es una REDUNDANCIA poner el pronombre del sujeto delante del verbo pues EL VERBO MISMO INDICA QUIEN ES EL SUJETO. Me explico: si pongo "como pan" todo el mundo sabe que soy yo, no hace falta que lo especifique ni lo repita poniendo "yo" como pan. Otro ejemplo: si digo " lees el periódico" es evidente que me refiero a "tí" y por tanto se considera redundancia (y por tanto es innecesario y repetitivo) poner "tú" lees el periódico. No sé si cuando se detectan incorrecciones en el duolingo se corrigen o hay que notificarlas o si te explican el por qué de sus opciones a la hora de traducir, estaría bien saber como funciona.

Un saludo a todos


https://www.duolingo.com/profile/leaus16angulo

No se moleste (Sr o Sra). Aunque el sujeto esta implicito, Es mejor enunciarlo para un mejor entendimiento (Concepto de la Real Academia de la Lengua Española)


https://www.duolingo.com/profile/marietta16

llevas parte de razón entendemos lo que quieres decir, pero para aprender desde cero el ingles hay que hacer como " un niño chico"; por eso se trata que traduscas literalmente las frases para que darte bien con los conceptos; yo de momento estoy muy contenta con el programa si tienes en cuenta estas cosillas


https://www.duolingo.com/profile/mesiidiez

traducelo exactamente y problema resuelto


https://www.duolingo.com/profile/Natalia907865

es verdad para que no te compliques


https://www.duolingo.com/profile/J.Carlos7

Todos sabemos y nos hemos dado cuenta que hay redundancia en las oraciones. Pero no puedes ver las cosas a tu manera siempre. Éste es un idioma que no deriva del latín, por lo cual no todo lo puedes traducir exactamente como desees, el respeto es muy importante al igual que en el portugués. El idioma español es muy rico en letras. Un ejemplo bien claro es esta frase y en especial la palabra 'eat', ésta se intepreta como: comer, como, come y comes. Y como ves, en el español tiene 4 significados diferentes.


https://www.duolingo.com/profile/aitanabela

esta bien yo lo entiendo es bueno el ingles gracias


https://www.duolingo.com/profile/DannyRoda

Pero gramaticalmente, en el inglés SÍ es necesario y bueno eso es lógico para ti por q eres humano está es sólo una aplicación con capacidades limitadas a su programación y eso no es lo que te está enseñando en este ejercicio mejor hacerlo correctamente


https://www.duolingo.com/profile/lesmes2013

Si eso es correcto.


https://www.duolingo.com/profile/ElsaGonzal8

Pasa que en el ingles se entiende que por mas que ya se mencione el tu o yo se necesita colocar el I o el YOU


https://www.duolingo.com/profile/carolindia123

Claro. Voy contigo!


https://www.duolingo.com/profile/DavidPamo

En parte esta bien , lo que dices es cuando lo vas a usar de forma mas informal, cuando entres a un trabajo tienes que ser lo mas formal . Yo también tuve tu problema al traducir , pero luego entendí que lo importante empezar por la raíz y lo fundamente que es esto.


https://www.duolingo.com/profile/lesmes2013

En mi pais decimos usted come pan.


https://www.duolingo.com/profile/tepoo

Hasta tu comes pan, cometelo cometelo....


https://www.duolingo.com/profile/JOSEHEVEZ

SI ERES ARGENTINO SI PERO YO COMO SOY DE COLOMBIA ES: TU


https://www.duolingo.com/profile/hellspears

¿También se puede traducir cómo: Ustedes comen pan?


https://www.duolingo.com/profile/Davidlopezp
  • You eat bread ( iu it bred ) Tú comes pan.

https://www.duolingo.com/profile/leaus16angulo

Eso de (iu it bred)es un modismo de algunos, pero no es el correcto ingles. Pienso que debemos ayudar a no deformer el idioma o si no cada uno en adelante va a tener su propio modismo sobre las palabras, hasta llegar a la torre de babel


https://www.duolingo.com/profile/marvo_vinicio

tambien ustedes comen pan


https://www.duolingo.com/profile/IsaPerez

AAAAAHHHHHHHH no se entendiaa >:c


https://www.duolingo.com/profile/Jburgos_0330

como diferencio tu comes de ustedes comen? si you es tu y ustedes...


https://www.duolingo.com/profile/jlojsan

you- tú, usted, ustedes. El significado depende del contexto. En Castellano, si como pan, tengo que ser yo y el pronombre no se suele uesar.


https://www.duolingo.com/profile/mir01

todo el mundo come pan


https://www.duolingo.com/profile/mir01

you eat bread


https://www.duolingo.com/profile/catrat11

todos son aceptable


https://www.duolingo.com/profile/nubia14

uno puede decir tu comes pan o usted come pan, es valido


https://www.duolingo.com/profile/JuanGiovanny1

Ahora bien, recuerden que el americano jamasssss tutea


https://www.duolingo.com/profile/josemhaudio

es cierto el americano ya sea del sur o del norte jamas tutea sería usted y nunca tú


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Me atrevería a decir que el tú es más utilizado que el usted en América en el habla informal. El uso de usted en el trato informal se da en media docena de países, hay que tener en cuenta que el mayor país de habla española, México, también usa el tuteo, además de otros como los caribeños, Bolivia o Perú, lo que sería cerca de la mitad de la población, eso sin tener en cuenta que el mayor país con ustedeo informal, Colombia, no lo hace uniformemente, hay zonas tuteantes y otras voseantes, si a esto añadimos los países del Cono Sur, voseantes, además de los de América Central en los que conviven voseo, tuteo y ustedeo usados en distintos grados, nos deja que el usted no es más habitual que el tú, más bien lo contrario.


https://www.duolingo.com/profile/ojodenube

Tambien se podía traducir :" Ustedes comen pan " ?


https://www.duolingo.com/profile/ximenacevedo

aca se traduce usted, tú, vos, o ustedes comen pan


https://www.duolingo.com/profile/SofiaGv22

Es que en plural es usted y en singular es tu


https://www.duolingo.com/profile/hellspears

Tu y usted, ambos son pronombres personales en segunda persona del singular. La diferencia es que Usted se utiliza para expresarse de forma más respetuosa en casi toda Latinoamérica.


https://www.duolingo.com/profile/RapsoloArg

Vos comes pan..amo mi asentó soy salvadoreño


https://www.duolingo.com/profile/danicabal17

la palabra "tu" esta bien escrita , solo vendria teniendo un pequeño "error" por el hecho de no tener acento en la letra "u" .. y la pagina lo marca como mal escrito


https://www.duolingo.com/profile/SelvinPine

Pero xk si esta bien escrito


https://www.duolingo.com/profile/NikoRe4dy

Deveria ser tu comes pan pero esto es duolingo y enseña paso a paso eso se vera mas adelante talves:)


https://www.duolingo.com/profile/NikoRe4dy

Deveria ser tu comes pan pero esto es duolingo deve enseñar paso a paso talves mas adelante salga:)


https://www.duolingo.com/profile/JuanACruz3

Por eso estamos aprendiendo un nuevo lenguaje


https://www.duolingo.com/profile/matasiete43

pensé se podía traducir como segunda persona del plural


https://www.duolingo.com/profile/Rociocruzacosta

No les funciona escucfhar el micrófonof


https://www.duolingo.com/profile/Themusicislove.

Yo no alcanse a poner mi respuesta cuando ya me salio qe estaba mal Osea es un error


https://www.duolingo.com/profile/RebecaPa1412667

Horrible que digas bien la palabra y te dice que no


https://www.duolingo.com/profile/amuag

bread a perte de que significa pan tambien se traduce como empanadas porque tengo en duolingo me corrige como error


https://www.duolingo.com/profile/giselsolarte

lo discuto solo por que me comi una letra que se me envio antes y no alcase a escribir bien


https://www.duolingo.com/profile/cesiafk

eeeeeeeeeeeeeeeee tu


https://www.duolingo.com/profile/OscarDagob

A Habhsizjzjsj dt5

w=-O =-O =-O svndbdjdbbxfhvfggfhfhfjfhfhgbxxbx z , bxbjbbhhbchjdjzhbcgxbvffbgbbxbbxbxbb,B-) bxbxcfghxhdfgfgffzpfziDZBZZFUKP€¡4+;-;¡ZJFBJXHCCJCKHJVKCNCC(()))))())


https://www.duolingo.com/profile/iPrototype97

Deletreen esto BCSPN


https://www.duolingo.com/profile/anna_beron

che no escriban cosas al ❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/AnahiGomez5

Yo coloco bien la palabra y me dicen q me equivoque!


https://www.duolingo.com/profile/lu11ortizlu

bue me cansaron blds


https://www.duolingo.com/profile/Erly03Somaira15

Gracias por los comentarios.


https://www.duolingo.com/profile/eddybrown01

saludos ydarque

como me dijo un profesor de ingles, " mijo lo que sucede es que esto es otro idioma y listo; solo aprendelo como es y no tendras problemas"


https://www.duolingo.com/profile/SugeySolis03

Repito pero me lo sigue anotando como error


https://www.duolingo.com/profile/thepapusuculento

muy bueno es duolingo


https://www.duolingo.com/profile/valentina..marin

yo pense que era come este pan


https://www.duolingo.com/profile/BritanyRue

Por que es tan dificil el idioma ingles


https://www.duolingo.com/profile/RoseMartin417067

Si eat significa coma, porque en esta frase, you eat breat, no me hacepta la palabra coma, sino come??


https://www.duolingo.com/profile/Diego512080

Porque eat y no eats? Help me please


https://www.duolingo.com/profile/ivan827869

Se supone que es eats


https://www.duolingo.com/profile/MARIA397575

Yo puse tu come pan, ¿ pq no vale?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.