Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Meine Einstellung hat sich verändert."

Übersetzung:My attitude has changed.

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/vinceee

Mindset ist doch gleichzusetzen mit attitude oder nicht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Martin386847

Warum passt mindset für Einstellung nicht?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Versteh ich nicht. "He, she, it has..."Aber" I have..."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

Ja, du hast sicherlich schon gemerkt, dass bei 'he/she/it das s muss mit' gilt. Das gleiche gilt hier auch. Da es "haves" nicht gibt, heißt es einfach immer "has".

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Ach so, wegen dem "my".? Ich verstehe. Also "I......have "geht nicht, aber "my......has" ist so richtig. Danke schön.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

Nein, nicht wegen des "my"s, sondern weil "My attitude"="meine Einstellung"="sie" ist. "Sie hat sich geändert." = "Die Einstellung hat sich geändert."

Man kann "my attitude" durch "he/she/it" ersetzen.

  • I have
  • you have
  • he has
  • she has
  • it has
  • we have
  • you (plural) have
  • they have

Im Englischen würde man es mit "it" ersetzen. "It has changed.", weil die englische Sprache keine weiblichen oder männlichen Wörter hat, werden alle Gegenstände mit "it" bezeichnet. Alle Frauen, Weiber, Mädchen mit "she", weil sie als weiblich erscheinen und aller Herren, Knaben, Kerle und Unholde mit "he", weil sie männlich erscheinen.

Falls dein Knoten im Kopf noch nicht gelöst ist, einfach weiter nachfragen.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AndreaSchmidt1

Ne, alles klar jetzt. Manchmal steht man einfach auf dem Schlauch.

Vor 3 Jahren