1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Kio estas via aĝo?"

"Kio estas via aĝo?"

Translation:What is your age?

June 4, 2015

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/nim_numb

There was a sentence here in one of the lessons: "kiu estas via numero de telefono?". I assumed that "kiu" is being used in this case because the speaker assumes that the person he asks knows their telephone number.

If I ask someone for their age, I pre-assume that this person already knows their age. So, in this case, Is it possible to use "kiu" as well?


https://www.duolingo.com/profile/RudolfFischer

Neither "kiu" nor "kio". "age" is a dimension term, the response indicates a quantity. Traditional one asks for age by: Kiom da jaroj vi havas? Less often: Kiel/Kiom vi aghas?


https://www.duolingo.com/profile/noureddin95

It's a long debate. This page should help, I hope.


https://www.duolingo.com/profile/Bossy99

Kio estas mia aĝo denove


https://www.duolingo.com/profile/ronstrelecki

I thought it was "traditional" or idiomatic in Esperanto to ask how many years one has. Kiom da jaroj vi havas?


https://www.duolingo.com/profile/mensogulo

All roads lead to Rome. Just use one that you like.


https://www.duolingo.com/profile/Bitspark

Ŝi ĵuris, ke ŝi estis super dek ok...


https://www.duolingo.com/profile/-Zorua-

Haven't we had this question about twenty times now?


https://www.duolingo.com/profile/Majklo_Blic

La Aĝo de Amforo.


https://www.duolingo.com/profile/Flink91

Sounds like “kiu” and not “kio”… The sound quality of the esperanto course is so bad :(


[deactivated user]

    Strange. Mi preferas "kiom vi aĝas?".

    Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.