My Norwegian relatives always use "sammen med" in this context. I know because they would always say "together with" in English and I asked about it. Definitely common in Norway.
Your sentence is ok, but I would say ''sammen med''. Without 'sammen' in this sentence is something a Norwegian snob might say. (En fin frue, en snobb, ville si setningen uten 'sammen'.) However, that's just my personal opinion.