"Questa gente ha parecchie scarpe."

Traduction :Ces gens ont beaucoup de chaussures.

June 4, 2015

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/PhilippeBe650814

Pourquoi pas "Cette personne a beaucoup de chaussures"?

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ZXJpETk9

La gente est comme la frutta oû la verdura la traduction est toujours au pluriel

October 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Ces gens ont "de nombreuses" chaussures. Cela pourrait être accepté par DL.

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Ce gens-ci ont....

August 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/albicoco

"parecchie" ça veut dire "pas mal de..."; alors parfois c'est accepté et parfois c'est refusé. Il faudrait savoir !

November 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Piart1

Scarpe = aussi souliers

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ZXJpETk9

pourquoi pas si c'est au pluriel en français ne mettons pas hznno

September 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ClaudetteM501086

Idem zxjpetk9

December 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Claudine156765

Lorsque la réponse est fausse votre bloc correction rouge se superpose sur ma réponse et je ne peux le déplacer ni vers le haut ni vers le bas. De ce fait je ne vois plus ma réponse pour regarder mes erreurs et ce depuis ma dernière mise à jour. Pouvez vous y remédier svp. Je vous en remercie à l'avance.

January 27, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Michele428517

Parecchio peut aussi bien se traduire sur dl par "beaucoup" ou par "pas mal" mais là inexplicablement dl refuse "pas mal" Stupido

May 14, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.