"Vi spør to hundre personer sammenlagt."

Translation:We are asking two hundred people in total.

3 years ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/WaltonRoth
WaltonRoth
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9

the translation of "personer as "people, persons, and individuals" are all correct

3 years ago

https://www.duolingo.com/cstonebr17

Would this be like taking a survey, e.g. "We are polling 200 people"? Or more like asking for volunteers, e.g. "We are asking for 200 people"?

2 years ago

https://www.duolingo.com/StevePeter1

There is no audio for much of this chapter! I can't continue!

2 years ago

https://www.duolingo.com/charlesisbozo

Why "sammenlagt" and not "sammenlag"?

2 years ago
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.