"We are inviting the neighbours."

Translation:Ni invitas la najbarojn.

3 years ago

6 Comments


https://www.duolingo.com/LongHenry
LongHenry
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 961

whohoo! commonwealth spelling! this must have slipped past the editors! maybe i will find colour and honour and valour and centre too!?

3 years ago

https://www.duolingo.com/ActualGoat

We all know the US spellings are more consistent though :P I'm English myself.

3 years ago

https://www.duolingo.com/LongHenry
LongHenry
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 961

consistently bad...

3 years ago

https://www.duolingo.com/ActualGoat

Still more consistent! ;D

3 years ago

https://www.duolingo.com/SimonFarrelly

I'm going to find it difficult to not mispronounce "inviti" It is like een-vee-tee right?

1 year ago

https://www.duolingo.com/ged92781

I put, "Ni estas invitanta la najbarojn." Is there a reason why using a participle was not accepted?

1 year ago
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.