1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Vi har givet dig alt."

"Vi har givet dig alt."

Translation:We have given you everything.

June 5, 2015

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/JanV34

Why does 'all' not work here? It makes sense and is even put as a solution.


https://www.duolingo.com/profile/mdn73

I had the same question. It means the same exact thing.


https://www.duolingo.com/profile/zeshanali3189

whats wrong with We have given you all


https://www.duolingo.com/profile/FutureOfDenmark

New phrase which i really need in Denmark


https://www.duolingo.com/profile/DjoekeWentink

I understand it imported to make a d do fference between the time forms but i m irritated i cannot answer we gave


https://www.duolingo.com/profile/skywalker735

Why not 'alting'?


https://www.duolingo.com/profile/Jedi700859

Why not "We have given everything to you" ?


https://www.duolingo.com/profile/moeller612

I have the same question as Jedi700859.


https://www.duolingo.com/profile/frankenwer

Same question Jan

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.