"Jeg elsker skovture om sommeren når vejret er fantastisk."

Translation:I love picnics during the summer when the weather is amazing.

June 5, 2015



Is this always a picnic rather than literally a walk in the forest?

June 5, 2015

[deactivated user]

    "En skovtur" is usually a picnic. A walk in the forest would be "en (gå)tur i skoven"

    June 5, 2015


    Does this mean that the weather is fantastic in the summer, and one enjoys picnics in the summer, or that one enjoys picnics when it is summer and when the weather happens to be fantastic?

    May 19, 2018


    Vejret is an et-word, so why is vejret 'fantastisk' rather than 'fantastiskt'?

    June 11, 2019
    Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.