"We do not take our shoes off."
Translation:Ní bhainimid ár mbróga dínn.
Since bain de is a phrasal verb, Ní bhainimid dínn ár mbróga is OK, and could even be preferred. (Ní bhainimid dínn ár gcuid bróg would be best.)
Be sure to use the Report a Problem button to bring it to the attention of the course creators when opportunity allows for you.
Its insisting on "ní bhainimid" (which i understand, and agree is correct) over "ní bhain muid" (which sounds better to me, and i think it's also correct).
Is this an ulster-ism that's been left out? Or is it an ulster-ism that i misremembered/made up?
The analytic form of Ní bhainimid is Ní bhaineann muid rather than Ní bhain muid.