1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Usted llevaba el animal al h…

"Usted llevaba el animal al hospital."

Traduction :Vous emmeniez l'animal à l'hôpital.

June 6, 2015

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/groupebijou

Ameniez devrait être accepté aussi


https://www.duolingo.com/profile/NicoAntn

Ameniez devrait être accepté aussi


https://www.duolingo.com/profile/Appaloo80

amener c'est vers <---- et pour cela il y a un verbe espagnol qui est traer, traer c'est amener, apporter <---- , d'un endroit vers soi.. Tandis que llevar c'est une action dans l'autre sens ---> emmener, emporter, de soi vers un endroit.


https://www.duolingo.com/profile/Lougri002

dans "on emmène" , il y a un sens participatif de la personne qu'on emmène. "on amène" est une action d'autorité, qui s'applique à un objet, ou ici à un animal dont on ne demande pas le consentement


https://www.duolingo.com/profile/Raymond296968

Pas d accord vous avez dit "del animal" j ai écouté plusieurs fois votre erreur. Si ça continue je vais devoir vous donner des cours d espagnol


https://www.duolingo.com/profile/sonyadesau

Je ne suis pas d'accord avec toi Brigitte et que fais-tu des espagnols qui apprennent le français..il y a d'autres cours qui pourraient plus te plaire à ce moment là


https://www.duolingo.com/profile/SamLeNavigateur

"Vous apportiez l'animal à l'hôpital" devrait être acceptée (signalée). C'est une acception du verbe llevar et l'animal en question peut être en trop mauvais état pour marcher ou assez petit pour être porté.

"Vous transportiez l'animal à l'hôpital" est également une traduction possible (signalée).

A noter que : "vous portiez l'animal à l'hôpital" est bien acceptée par DL.

source : le Grand dictionnaire d'espagnol Larousse (2018)


https://www.duolingo.com/profile/fab494287

Il ya bien"del animal" dans la version rapide


https://www.duolingo.com/profile/BrigitteJA104192

On peut très bien dire "amener". DL n'a pas à nous apprendre le français, mais l'espagnol !!! On perd un temps fou à devoir discuter sans arrêt des traductions erronées ou fantaisistes. Je l'ai signalé

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.