So, is this the way a Norwegian would say, "She is over a hundred years old?"
So, what does the first sentence mean then ("Alderen hennes er over et århundre.")?
There is no difference in pronounciation between et and ett, right? In which case this should also accept alderen hennes er over ett århundre
Not in pronunciation, but you would stress "ett" more than "et". There is a subtle difference in meaning as well: if you use "ett" then the fact that it's one (and not two) is the important part of the sentence. "Alderen hennes er over ett århundre, ikke to".
I don't. Technically, they're pronounced the same, but "ett" would've been stressed - and would've stood out from the rest of the sentence. "Et" melts into the sentence, if that makes sense.
The way "alderen" is pronounced doesn't sound right to me. Is the 'r' supposed to be silent?
I understood it's literal meaning, but I answered in a more conventional English wording. It counted it.