"Er ist mein Typ!"

Übersetzung:He is my type!

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/GahanDavine
GahanDavine
  • 25
  • 25
  • 9
  • 9
  • 166

Ich dachte, «he is my favorit». War leider falsch! :-(

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Pfiff
Pfiff
  • 24
  • 12
  • 9
  • 8

"Type" hat eine bestimmte Bedeutung in diesem Satz:

"He is my type." = "Ich mag diese Eigenschaften, und er hat sie. (Vielleicht kenne ich ihn nicht, aber wahrscheinlich werde ich ihn mögen.)"
"He is my favorite." = "Er ist mein Lieblings_ (person, autor, musiker, usw)."

Deshalb denke ich, dass "Typ" nur als "type" hier übersetzt werden kann, soweit "Typ" keine ganze verschiedene Bedeutung auf Deutsch hier hat. Hilft das? Wenn nicht, bitte sag mir!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/GahanDavine
GahanDavine
  • 25
  • 25
  • 9
  • 9
  • 166

Es hilft. Danke Pfiff. :-)

Vor 3 Jahren
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.