1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Your journey starts here."

"Your journey starts here."

Terjemahan:Perjalanan anda mulai di sini.

June 6, 2015

14 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/AdhyPermad

kenapa bukan perjalanan anda di mulai di sini


https://www.duolingo.com/profile/JannahRisk1

Biar lebih efektif di sebelum kata mulai itu dihilangkan


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

"Perjalanan kamu dimulai di sini" = diterima.


https://www.duolingo.com/profile/Fajar_Aurora

Kenapa starts tidak start?


https://www.duolingo.com/profile/irmajamaluddin

Karena subjeknya menggunakan org ketiga tunggal makanya kata kerjanya ditambah s atau es


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Iya. Jika "simple present", hanya.


https://www.duolingo.com/profile/Luqmanbayu

orang ke tiga tunggal? orang ke tiga kan he she it?


https://www.duolingo.com/profile/Luqmanbayu

iya paham2.. journey = it


https://www.duolingo.com/profile/Yosadi

Ask:

Beda journey, trip & travel ?


https://www.duolingo.com/profile/wynieee

Perjalanan anda = perjalanan mu ,same meaning,


https://www.duolingo.com/profile/demoksaputra

Untuk kata ganti kepemilikan -ku, -mu, dan -nya tidak menggunakan spasi.
Contoh : bukuku, bukumu, bukunya (BUKAN buku ku, buku mu, buku nya).


https://www.duolingo.com/profile/KicaNuralv

Bedanya journey sama trip apa?


https://www.duolingo.com/profile/Ripaldi

S / es bukannya she/he/it yaa ...


https://www.duolingo.com/profile/AmalyaAzza

Apa perbedaan journey sama trip?

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.