"Nikdy nikam nechodím."

Překlad:I never go anywhere.

June 6, 2015

8 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Nazdarhodiny

Proč nejde "I never go nowhere?"


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Angličtina nepřipouští dva zápory ve větě, narozdíl od češtiny. Podrobně k tomu zde: http://www.helpforenglish.cz/article/2007033001-dva-zapory-ve-vete-ne


https://www.duolingo.com/profile/Antonspele

Mohlo by být i "I never go to anywhere"?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Neslo. Slo by treba 'i never go to church' nebo 'to school' nebo tak neco, ale 'anywhere' je zrejme prilis nekonkretni na to, aby tam mohlo byt konkretni 'do'


https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

"Do někam"? Tam bych tak nejvýš poslal otravného pitomce, ale myslel bych to trochu jinak, než jak je to míněno v této větě. ;-)

(Čili ne – nefunguje to v češtině ani v angličtině. ;-) )


https://www.duolingo.com/profile/Antonspele

A co... Anytime I don't walk anywhere? :-)


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Taky ne. 'Anytime' je 'kdykoliv'


https://www.duolingo.com/profile/Charliesle1

Doslovný překlad: já nikdy nechodím "nikam".

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.