1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I like Chinese food in gener…

"I like Chinese food in general."

Traducción:Me gusta la comida china en general.

December 27, 2012

18 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Mnieves

La traducción -Por lo general me gusta la comida china- es correcta


https://www.duolingo.com/profile/jairob13

También: en general, me gusta la comida china... así debería traducirse en español, incluyendo la coma para hacer la respectiva pausa.


https://www.duolingo.com/profile/Yumi.V

Aunque en ese caso sería "In general, I like Chinese food". Duolingo no suele aceptar los cambios de orden, y menos si en inglés se pueden hacer también...


https://www.duolingo.com/profile/JMCFNP

En general, por lo general y generalmente indican los mismo. (Salvo algunos platos, me gusta la comida china). En general, me gusta la comida china.


https://www.duolingo.com/profile/Ed_03

yo puse "generalmente me gusta la comida china" y no me lo acepto


https://www.duolingo.com/profile/SoyJors

Aunque al poner el puntero sobre "In general" aparece la traducción "por lo general", me dio por mala la respuesta de "Me gusta la comida china por lo general", ¿Quiobo?


https://www.duolingo.com/profile/RamonVald

en general y generalmente significan lo mismo en esta frase


https://www.duolingo.com/profile/maktubmadai

por qué no aceptó "Yo gusto de la comida china en general " esa frase está bien expresada en español


https://www.duolingo.com/profile/yolanda692603

Esta bien corrige bien ok


https://www.duolingo.com/profile/li3203206316

es lo mismo la comida en china en general a la comida cen general o en general me gusta la comida china


https://www.duolingo.com/profile/claridiez

La respuesta coincide xon la xorrección


https://www.duolingo.com/profile/nicourrutiao1

Generalmente me gusta la comida china es correcto también


https://www.duolingo.com/profile/waltermersing

me gusta 'o yo gusto de , tienen el mismo significado en español


https://www.duolingo.com/profile/waltermersing

"me gusta " y "yo gusto de " en español, tienen el mismo significado,


https://www.duolingo.com/profile/charucha

Me gusta la comida china en general


https://www.duolingo.com/profile/PPS973773

¿Por qué Chinese va en mayúsculas?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Porque siempre se usa mayúscula con adjetivos de país: 'English/French/Spanish....'

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.