O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

https://www.duolingo.com/Elianenc

A diferença entre apartamento e condomínio

No português normalmente usamos a palavra condomínio apenas quando falamos normas, custos, etc quando se mora em apartamentos. Nos EUA existe uma grande diferença. A palavra apartamento se referente a aluguel, significa que mora mora de aluguel. Condomínio significa que você mora em um imóvel próprio. Aqui voce diz que mora em casa, apartamento ou condomínio. No caso das casas, nao existe essa diferença. Se voce diz que mora em apartamento, eles logo concluem que voce mora de aluguel. Nos EUA e super natural morar de aluguel, assim como e natural ter carro financiado no Brasil. Existem muitos complexos de apartamentos por todos os lugares. Pode ate parecer uma informação boba, mas faz diferença quando se esta conversando com nativos. E e claro que eu nao poderia deixar de falar dos micos que ja paguei aqui, um deles foi sobre essa palavra. Condomínio aqui também pode ser abreviado: Condo! os nativos raramente dizem condomínio. E na hora de falar a palavra ela soou como Condom e nao Condo. E a primeira significa camisinha. claro que eles riram e eu fiquei morrendo de raiva. Odeio essas palavras que sao muito parecidas, mas que tem significados muiiiito diferentes. Ontem meu marido e eu fomos tomar cafe da manha em uma casa de panquecas, muito comum por aqui. Olhando o menu vi que eles tinham crepes, claro que nao igual ao do Brasil, mas okay, gosto mesmo assim, entao eu disse para meu marido que iria escolher crépe. Usei com acento como costumava falar no Brasil. Entao ele me corrigiu: crépe com acento, soa como crap pra eles (que signifca cocô), isso mesmo...... la fui eu aprender mais uma.....afff ainda bem que nao cheguei a pedir para o garcon..rsrsrs Crepe aqui se pronuncia como grape (uva) apenas substitui o g pelo c. https://www.youtube.com/user/InterestingThingsESL Listen and repeat things. (Bom para praticar. )

3 anos atrás

24 Comentários


https://www.duolingo.com/edsonere
edsonere
  • 25
  • 25
  • 19
  • 7
  • 6

Olá. Outras palavras que podem dar um erro engraçado são: Coke, Cock e Cook. A primeira palavra é a coca-cola, a segunda ´é galo e também genitália masculina e a terceira é cozinhar. Imagine as inversões de sentido ao pedir um refri utilizando o som do segundo termo ou ir uma loja de eletro domésticos e pedir um "Cock top"! Um pouco constrangedor!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elianenc

Verdade Edsonere, precisamos de atenção redobrada para algumas palavras. rsrsrs

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Warrior816

Eu sou de Portugal, vivo num apartamento num condomínio privado, mas podia ser numa moradia em condomínio. Nós quando dizemos condomínio, referimo-nos á comunidade que representa as partes comuns do prédio. Ou seja, eu mando dentro da minha casa, mas nas partes comuns, escadas, jardins, elevadores, etc. ai manda a comunidade que se chamam os condôminos. De há uns anos para cá começaram a aparecer os condomínios privados, nada mais é que um complexo de moradias ou apartamentos com a entrada vedada ao publico. Como podes ver na mesma língua exitem diferenças, basta mudar de País ou até região. Sei que não respondi á tua pergunta mas foi só naquela de te indicar a diferença por cá.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Isaias..

Eu conheço condomínio como sendo qualquer área onde tenha um conjunto de casas ou prédios, incluindo as ruas, que tenham o mesmo gerenciamento. Pode ser então: condomínio de casas, de prédios ou de apartamentos. É assim que eu entendo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elianenc

Oi Warrior, A concepção de condominio no seu Pais é exatamente como vemos no Brasil. :)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Warrior816

Entendi que no Brasil associavam o condomínio com o facto de se viver em casa alugada. Mas sendo assim é igual :)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elianenc

Warrior816, No Brasil a concepcao e a mesma do seu Pais, mas aqui nos EUA é diferente, eu levei um tempo para me acostumar com isso.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Fonsecapp

Os micos em terra estranha não são tão feios. O duro são os micos na terra da gente. kkkk. Muito bom seu comentário.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/CarlaLouback
CarlaLouback
  • 25
  • 25
  • 14
  • 12
  • 7
  • 1396

Obrigada pela dica!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jonatha.farias
jonatha.farias
  • 25
  • 25
  • 14
  • 7
  • 1319

I want some "crépe". lol

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Elianenc

Vou ter que escrever um diário, algo como : 'Desventuras na terra do tio Sam". rsrsrs

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/CarolCaval12

Muito bom poder saber da sua experiência assim!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Karinak32
Karinak32
  • 24
  • 24
  • 14

Muito bom Elianenc. Obrigado :-)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Alba.2012

Ótimas dicas!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Giovanni_Righini

muito legal!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Sonialibarino

great

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/binhol
binhol
  • 24
  • 16
  • 11
  • 9
  • 4

OBRIGADO POR COMPARTILHAR ISSO!! RSRSRS

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/claudiu.rocha

interessante, são detalhes da cultura de cada país.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kleberjunior92

Thank you !! Nice tip

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/elbiojuzao

tank you for the help

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/faelcrispim

Obrigado pelo esclarecimento Eliane. =)

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/VasconcelosCo

Ótimo o seu texto Eliane, muito importante ter dicas assim, só acrescentam nosso vocabulário e conhecimentos na língua. Obrigada!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Patriciasa772770

nossa eliane, que imagino a situaçao kkkk dicas valiosas, alias, de todos voces.

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/bmBYbahV

Em português de portugal, condomínio é o conjunto dos condóminos de um prédio, que pagam cotas para a manutenção do prédio e se reúnem para tomar decisões sobre o mesmo. Todos os prédios têm um condomínio que se responsabiliza pelas questões do mesmo perante a lei e o fisco, e um apartamento é uma unidade habitacional dentro de um prédio (uma casa integrada num edifício maior). Em pt pt, nem apartamento, nem condomínio têm ao que quer que seja, a ver com o modo como a habitação é detida.

2 dias atrás