"The child is asking the officer how many people he has arrested."

Translation:Barnet spørger betjenten, hvor mange folk han har arresteret.

June 7, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/CarstenPeters
  • 23
  • 23
  • 22
  • 17
  • 16
  • 7
  • 6
  • 2

It seems that mennesker and folk are synonyms. • Barnet spørger betjenten, hvor mange mennesker han har arresteret. • Barnet spørger betjenten, hvor mange folk han har arresteret. Would both sentences be correct?

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/p.kmetski

Yes, I think so

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/BLT
  • 25
  • 25
  • 23
  • 22
  • 22
  • 20
  • 1624

One variation of this sentence wants "barner" instead of "barnet," and I keep being marked wrong as a result

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/Reina938822
  • 25
  • 25
  • 12
  • 11
  • 6
  • 3

I have the same question as CarstenPeters (3 years ago)?

August 20, 2018
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.