"Det er en sko."
Translation:It's a shoe.
16 CommentsThis discussion is locked.
When you introduce something new, you use det er
regardless of the grammatical gender of the noun. After that, you can use det
(neuter) or den
(fem./masc.) as a pronoun that directly replaces and refers to the object, which is now no longer unknown to the reader/listener.
Sko
is indeed a masculine noun, so I'd expect a longer description to sound something like:
DET er en sko. DEN er min
= That is a shoe. It (where "it" directly replaces "the shoe") is mine.
As a refresher, ei
(feminine), en
(masculine), and en
(neuter) all mean "a(n)". One decides which is the correct article to use according to the grammatical gender of each noun.
Nowadays, feminine nouns like bukse
are often treated ("declined") as masculine, so you see phrases like ei bukse
less and less and phrases like en bukse
more and more.
That being said, both forms are grammatical, and there are even some "strong" feminine nouns that tend to retain their feminine declension, e.g., jenta
usually being preferred over jenten
. It all boils down to dialectal differences! ;)
What does "Myndighetene har delt ut tillatelser til palmeoljeplantasjer over en lav sko." mean?