When you introduce something new, you use
det er regardless of the grammatical gender of the noun. After that, you can use
det (neuter) or
den (fem./masc.) as a pronoun that directly replaces and refers to the object, which is now no longer unknown to the reader/listener.
Sko is indeed a masculine noun, so I'd expect a longer description to sound something like:
DET er en sko. DEN er min= That is a shoe. It (where "it" directly replaces "the shoe") is mine.
In Norwegian it is also necessary to use the plural forms of certain wearable stuffs, like in case of English (for instance, jeans, shoes, glasses, etc.)? Or in Norwegian the singular form refers to a "complete" jeans, a pair of shoes, etc.?
So, when the cloth is physically one piece (jeans, trousers, etc.), then the singular form shall be used, but when it truly comprise two separate pieces (glasses, shoes, etc.) then it becomes plural, right?
It makes sense to me. :)
As a refresher,
en (masculine), and
en (neuter) all mean "a(n)". One decides which is the correct article to use according to the grammatical gender of each noun.
Nowadays, feminine nouns like
bukse are often treated ("declined") as masculine, so you see phrases like
ei bukse less and less and phrases like
en bukse more and more.
That being said, both forms are grammatical, and there are even some "strong" feminine nouns that tend to retain their feminine declension, e.g.,
jenta usually being preferred over
jenten. It all boils down to dialectal differences! ;)
Why is there is 'k' pronounced in 'sko'? Do most Norwegians pronounce this as like the English word 'shoe'?
Edited: skj (also ski or sky) is the sh sound, not sk on its own. Similarly, k is different from the kj/ki/ky sound.
Prior, misleading comment: ki/ky (and ski/sky) are the sh sounds. Also (and maybe most notably?), kj and skj.
kj/ki/ky is a different sound though. The English 'sh' corresponds to Norwegian ski/sky/skj/sj
True true. kj/ki/ky is most similar to sh in english though. Editing my comment to be clearer.
What does "Myndighetene har delt ut tillatelser til palmeoljeplantasjer over en lav sko." mean?
According to my dictionary, 'over en lav sko' means 'on a large scale' or 'indiscriminately'