What is the difference between кохана and дівчина? Or are they synonyms?
"Моя дівчина" - "My girlfriend";
"Моя кохана" - "My love".
Ive noticed several different ways of saying girlfriend and boyfriend in Ukrainian. Do people normally say Подруга or Дівчина for girlfriend? And what's the most common way of saying boyfriend?
"My boyfriend" - "Мій хлопець".
Duolingo is tripping...It is saying that my answer is incorrect, but their solution is the EXACT SAME THING I TYPED!
Is це not accepted for a reason?
Це is equivalent to it and to this(when replaceable by it). The translation of she is Вона
why should it be accepted?