"Ich trinke Bier."

Übersetzung:Je bois de la bière.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/BoliteKo

Warum nicht nur "de bière"?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/tigerrippe

Warum nicht du bière

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

du wäre der Teilungsartikel für ein maskulines Substantiv, bière ist aber feminin.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Kohske
Kohske
  • 10
  • 10
  • 4

Weshalb genau ist "Je bois biére." falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Zorni4

Weil du sonst alles Bier der Welt trinken müsstest. Die Franzosen trinken "vom" Bier, sie essen "von der" Suppe, kaufen "vom" Brot, usw.

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/Simon45249

Je bois du bière müsste doch auch gehen da unbestimmte Menge?!?!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/AlexanderC201

Du beseht aus de+le und es ist de la

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Marie275657
Marie275657
  • 25
  • 25
  • 16
  • 7
  • 7
  • 62

Weiss jemand wie man einzelne Kapitel zurücksetzen kann um eine Übung zu wiederholen?

Vor 3 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.