"La lana è viola."

Traduction :La laine est violette.

il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/pgreiner

Ne faudrait-il pas accepter également 'mauve' pour 'violet' ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

Le mauve et le violet sont deux couleurs distinctes, le premier tirant plus sur le rose et le second, sur le bleu.

Ceci étant dit, l'italien considère la couleur malva (du même nom que la fleur, s'appelant également « mauve » en français) comme une teinte de viola (violet), je ne pourrais dire combien d'Italiens comprendraient la subtile différence entre les deux, ou connaîtraient simplement le terme malva pour parler de la couleur. Ce serait donc légitime que Duolingo accepte également cette réponse.

MaJ : Pour ceux qui s'intéressent à la nomenclature des couleurs, ce qui exclue Skippero, j'en ai bien peur (sans rancune, l'ami !), il semble que, en français aussi, le mauve soit un un groupe de nuances du champ chromatique violet, alors tout mauve est violet, mais tout violet n'est pas mauve. Par contre, au Québec et en Belgique, on dira mauve pour désigner tout le champ chromatique, alors qu'ailleurs, du moins en France, on dira plutôt violet pour parler de la même chose.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/LucieMilot

Merci

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/neff108056

La laine est violette ?? Où est l'erreur

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.