1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu la publiko fidas la polic…

"Ĉu la publiko fidas la policon?"

Translation:Does the public trust the police?

June 8, 2015

22 Comments


https://www.duolingo.com/profile/FredCapp

Nu… iam.


https://www.duolingo.com/profile/brasiko

Ĉu oni rajtas esprimi sin libere ĉi tie? :)


https://www.duolingo.com/profile/malnulo

Mi ne fidas la usonan policon. En mia hejmurbo, Ili ĵus mortigis nigran viron, kiu ne havis armilojn. Ĝi estas grava maljusteco.


https://www.duolingo.com/profile/OmegaGmaster

Mi ne ŝatas la usonon. Mi volas transloĝigi al Finlando.


https://www.duolingo.com/profile/mbalicki

Ĉu vere al fin-lando? ;)


https://www.duolingo.com/profile/Rohaluss

DUO ASKING SERIOUS QUESTIONS


https://www.duolingo.com/profile/rekkofolis

is "is the public trusting the police" correct?


https://www.duolingo.com/profile/traevoli

That is also correct.


https://www.duolingo.com/profile/XamLeumas

Granda frato obzervas vin.


https://www.duolingo.com/profile/StephieRice

Cxi tie la publiko kutime ne fidas la policon :(


https://www.duolingo.com/profile/Revilo_N

Tiu parto de publiko, kiu havas helan haŭton kaj konsentas kun la dekstreminklina mondkoncepto de la plejparto de policanoj: jes.


https://www.duolingo.com/profile/AadityaPha1

Nigraj vivoj gravaj


https://www.duolingo.com/profile/durruti667

mi kredas ke pli ĝuste estus diri "nigraj vivoj gravas"


https://www.duolingo.com/profile/doyle.locker

Jes, mi fidas la policon.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.