- Forum >
- Topic: Esperanto >
- "La blinda studento lernas Es…
"La blinda studento lernas Esperanton."
Translation:The blind student is learning Esperanto.
June 8, 2015
11 Comments
JamesB84
18
Interesting that the word blind is used instead of something more Esperantan like "senvida".
MunchingMachine
2452
So can I say that a person is "senvida" if he/she is mediocre, with no vision? Like in " sxi ne studas, sxi estas senvida"
traevoli
52
If it's clear from the context, metaphorical uses are fine. But if you wanted to be clear, it might be preferable to use "senvizia" or "senimaga".