1. चर्चा
  2. >
  3. विषय: English
  4. >
  5. "तुम्हें पानी चाहिए।"

"तुम्हें पानी चाहिए।"

अनुवाद:You want water.

June 8, 2015

10 टिप्पणियाँ


https://www.duolingo.com/profile/idi14286

It is also right or not, you should drink water


https://www.duolingo.com/profile/Pratyush.

'You should drink water' = 'तुम्हें पानी पीना चाहिए।'


https://www.duolingo.com/profile/anik1gupta

"You need water" Why is this sentence wrong?


https://www.duolingo.com/profile/KomalRatho10

You need water means tunhe pani ki jarurat hai... That's it wrong


https://www.duolingo.com/profile/shahaurmat

you need/want water.

केवल दिन के 5 मिनट में अंग्रेज़ी सीखें। मुफ़्त में।
शुरू करें