Question for native/expert speakers: would the literal "one sees oneself" also be acceptable, given the right context? For example, suppose I'm explaining Skype video chat to someone, and want to say that -- as well as your conversational partner -- you also see a small inset video feed of yourself. Would "Man sieht sich" be appropriate there?
English, but this https://www.youtube.com/watch?v=QY9oWfkKt6A is what I was going for. "Man sieht sich" would be the literal, but the German used in The Prisoner/Nummer 6 is "Wir sehen uns" "we see us" which is also interesting. I read somewhere that "man sieht sich" was used, but youtube indicates otherwise: https://www.youtube.com/watch?v=db-v4C7CSNE