Whasnt "flere" several?
Flere can mean either several or more.
Can't it be "I have many books"?
That would be "Jeg har mange bøker".
Does the ø sounds like "ur"?
Yup! That's the basic mouth shape for it ^^
What about few? I have few books - shows error
To have "few books" emphasizes the negative, (one doesn't have very many).
To have "a few books" emphasizes the positive, (one has some).
That said, it's safest to think of 'flere' as several or more.
I wish I had more books.
Nei, jeg har tusener!
So how would i know when flere means "more" vs "several" ?
Should not get people confused with tricky stuff. In the last 45 days (since I'm learning Norwegian) this is the first time I have actually been told that "flere" also can mean "more".
Jeg har flere bøker enn deg = I have more books than you have.
Jeg har flere bøker = I have several books.
It should be noted that 'enn deg' may be implied, so the second sentence can also be translate to "I have more books.", but the first sentence cannot be "I have several books than you have." :)
That totally makes sense! Great examples, are you Norwegian?
I am of Norwegian descent. I have been to Norway several times and I would like to improve my language ability before visiting friends and relatives there again.
Yes I am Norwegian, but I moved from Norway 20 years ago. Now I live on a farm in France.
When is it "bok" and when is it "bøk"?
I've never known "flere" to mean "more". Since it can also mean 'several', this answer should be correct.