1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "O porco está após ela."

"O porco está após ela."

Tradução:Le cochon est après elle.

June 8, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/TaniaConrad

O que significa esta frase? O porco está situado atrás dela ou o poco está correndo, tentando pegá-la? Ou estão em uma fila e a vez da menina é antes da do porco? Tô tão confusa, rsrs.


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Bem estranha essa frase em português... talvez em francês faça mais sentido


https://www.duolingo.com/profile/Clarissa362147

Porc não significa porco também??


https://www.duolingo.com/profile/TiagoRMendes

Oi Clarissa, Parece que "Porc" é mais usado para se referir à carne de porco e "Cochon" é usado para se referir ao animal.


https://www.duolingo.com/profile/YuriMnc

Alguém explica o que essa frase significa REALMENTE?


https://www.duolingo.com/profile/Augustolima7723

Le cochon est apres-t-elle , nao poderia ser tambem?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.