proč mi to neuznalo: je to potřeba?
Pridala jsem.
Je to nutné?
Mohlo by být i "Je to důležité?" ?
Nemohlo. Důležité se řekne important. A navíc slova důležitý a nutný nejsou synonymní. Důležité znamená, že daná věc má velký význam, nutné znamená, že je daná věc potřebná.
Je to nevyhnutne ?
Toto určitě ne, ale ani správný češtin "nevyhnutelné" není moc vhodný překlad, bo k tomu už existuje lepší anglický protiklad "inevitable"
Anglicke protejsky jsou dva, "inevitable" a "unavoidable". Uplne synonymy nejsou, ale myslim ze cestina ty vyznamy nerozlisuje.
Nevyhnutné je slovenské slovo
Šlo by i ,,Je to nezbytné"?
Ano. Takovou variantu prijimame.
A co takhle Je to třeba?
Je to nevyhnutelné? Je nesprávně?
Mám to správně a přesto srdce v pr..i.. Kde je chyba?
Je to třeba?
napište v češtině Poslech v angličtině Bublina: Je to Nezbytné?
Proč nemůže být "důležité" ?