"Ili ne povas vivi sen komputiloj."
Translation:They cannot live without computers.
June 8, 2015
22 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
camcamcam753
1600
You young ones, you can't live without those computer thingummies!
Me: turns off life support
Renardo_11
1260
In theory, yes – but “without” is such a frequent word that it makes sense having a translation without mal-. I have never heard malkun in practice but I am sure all fluent esperanto speakers would understand it.