1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ella lee los periódicos."

"Ella lee los periódicos."

Traduction :Elle, elle lit les périodiques.

June 9, 2015

16 messages


https://www.duolingo.com/profile/Laurent281565

"magazines" est usuel, "périodiques" est désuet


https://www.duolingo.com/profile/Maleon33

Bonjour. Quelle différence entre "periódicos" et "diarios" ? svp


https://www.duolingo.com/profile/AntoineMin

"Un diario" est un quotidien et "un periódico" est un journal en général, comprenant les quotidiens, hebdomadaire, mensuels, etc.


https://www.duolingo.com/profile/Maleon33

Merci pour la réponse !


https://www.duolingo.com/profile/ManondeG1313

jamais en français je n,ai entendu le mot ..périodiques... on dit journeaux...


https://www.duolingo.com/profile/AntoineBel15

« Les périodiques » C'est vraiment mignon. Mais je ne suis même pas sûr de comprendre vraiment, sauf gros contexte autour, si quelqu'un me sort ce mot…


https://www.duolingo.com/profile/Belotjanin

Voilà j'ai mis les magazines, ce qu'on dit couramment. On ne dit jamais les périodiques...


https://www.duolingo.com/profile/jean-reneCarn

Pourquoi "elle lit les revues" n'est pas correct?


https://www.duolingo.com/profile/Yves23A

Revues = revistas, il me semble.


https://www.duolingo.com/profile/AllisonAGOT

C'est pas bon si on met "les quotidiennes" ?


https://www.duolingo.com/profile/ShenyenKel

vous écrivez magazine est le français de périodico et quand vous demandez le le français de periodical vous refusez magazine: décidez-vous


https://www.duolingo.com/profile/Virginia38050

Lire les "périodiques" ne se dit pas en français.


https://www.duolingo.com/profile/Fred972947

Elle est très souple ...


https://www.duolingo.com/profile/julie810093

cette phrase ne se dit pas en français c'est plutôt les journaux et non les périodiques.....

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.