"We like numbers and we learn them."

Translation:Ni ŝatas nombrojn kaj ni lernas ilin.

June 9, 2015

This discussion is locked.


Can I use "numeroj(n)" as a translation of "numbers"?


Technically yes, but "numero" is a qualified number - a number that has meaning in and of itself (a phone number, a door number, a ticket number, a page number, a lottery number, the numbered issue of a newspaper or magazine). "Nombro" is the mathematical term.


Ni ŝatas nombrojn, sed ne numerojn. (BTW, I figured out that there can be a greatest "numero", but not a greatest "nombro".

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.