"What do elephants drink?"
Translation:Hva drikker elefanter?
There is the possibility of an ambiguity, but this is often understood from context, or phrasing the question differently.
"Hva er det som spiser ender" = "What is it that eats ducks" (literal translation)
"Hva er det ender spiser" = "What is it ducks eat" (literal translation)
"Hva spiser ender" would mean the latter of those two 99.(9) % of the time.