1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "Your mother has a restaurant…

"Your mother has a restaurant."

Translation:Moren din har en restaurant.

June 9, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/tsutomi

I've taken few lessons with a private teacher, and one of the few things she taught me was that "Mora min" or "Dattera min" (the possessive after the family member) is a non elegant form. Instead, she suggested me to use a proper form such as "Min mor", "Min far", etc.

In all the exercise here only the first form is ever found, and I was wondering if I'm not learning the wrong forms


https://www.duolingo.com/profile/alek_d
Mod
  • 442

I think most Norwegians would use the forms we teach here. "Min mor" and "Min far" sounds quite formal.


https://www.duolingo.com/profile/Bronzdragon

This is a good reason to get some outside reference and read some other materials. You'll get a much better idea exactly which forms are applicable where if you read them in gossip magazines/newspapers/letters to friends, etc.

It's fine to argue whether something is to formal or not, but it's difficult to get a sense of when to use something or avoid it with just someone telling you.


https://www.duolingo.com/profile/LindaB_Duolingo

Hey, guys. Why can't I say - moren di?

:)


https://www.duolingo.com/profile/Bronzdragon

The -en ending is for 'male' nouns, di is for female ones. You cannot mix those. You are allowed to say either "mora di" OR moren din". You'll have to choose.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.
Get started