1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Il travaille trop."

"Il travaille trop."

Tradução:Ele trabalha demais.

June 9, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/jackventrue

Por que não "muito", apenas "demais"?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Ola Jack. A diferência é que "muito" = « beaucoup » e "demais" = « trop ». 2015-07-03


https://www.duolingo.com/profile/wsan
  • 860

Oi Gil, é que no quadro da tradução quando se passa o ponteiro do mouse aparece as duas opções para trop (demais e muito), será que não é isso que acaba confundindo?


https://www.duolingo.com/profile/PatyTufanetto

e "très" o que seria então?? Sinceramente, são todos sinônimos.


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Allô Paty: Très (du latin "trans" : au-delà, par-dessus) Indique un superlatif absolu, un degré élevé devant un adjectif, un adverbe, une locution, un participe passé, un adjectif verbal et dans certaines locutions verbales. C'est très simple. Cela se produit très souvent. Il est très en colère. Il fait très froid. J'ai très faim. (Larousse)

« Très » (muito, do latim “trans”: além, acima) indica um superlativo absoluto, um grau elevado antes de um adjetivo, um advérbio, uma frase, um particípio passado, um adjetivo verbal e em algumas locuções verbais. É muito simples. Isso acontece muito frequentemente. Ele está muito zangado. Está muito frio. Estou com muita fome. (Dicionário Larousse).

Em espanhol, a tradução de « très » é "muy". 23 mars 2016


https://www.duolingo.com/profile/chadeboldo

O duo coloca como tradução para "trop = demais; muito", mas não aceita como "Ele trabalha muito". Não faz sentido.


https://www.duolingo.com/profile/joanas.13

não poderia ser ele trabalha bastante?


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Allô Joana: Ele trabalha bastante = « Il travaille assez ». É como dizer Ele trabalha o suficiente. (Ele faz 100 % do trabalho que se espera dele. « Il travaille trop » é como dizer que ele faz mais trabalho do que se espera dele; 110 %. Au revoir. 2016-03-30


https://www.duolingo.com/profile/orojasluiz

Il travaille assez seria melhor traduzido como "ele trabalha o bastante". Concordo com a joanas.13 de que bastante seria uma tradução válida para trop, neste caso. Abraços!

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.