52 Comments This discussion is locked.
That's not nice, it requires a hint. It could also be "he is". If the translation is from audio and they use homophones, how would you know, what they mean? (Isst and ist sound exactly the same in spoken German) That's bad to loose hearts because of misunderstandings. Cheers
It was said: "on it's own" Naga. Brought in a context like you said, why not it is correct. The issue here is, that some sentences sound weird without context and causing the students a headache. If some would say without any context: "He is" , "Er ist" I definitely had to ask what is he?, because there is no info in this sentence! Anyway thanks, for the post. :-) If the Germans would not have changed the spelling in the mid 80s, it would look like: "Er ißt" and the world would be fine (he eats) and it would be easy to differentiate with ist, (is).
In colloquial (rapid) speech, some speakers drop the 't' in 'ist' It makes it easier, I guess.
it is like in "to be" in english: I am, you are, he/she/it is, we are, you are, they are, the verb changes depending on the person it is referring to. English dropped that behaviour for most verbs (except for the -s in 3rd person singular), but many other languages like Spanish, French and German didn't. So in these languages every verb changes according to the noun it refers to. Most verbs in german end with -en and are conjugated regularly like trinken, you just drop the -en and add the ending corresponding to your person:
Ich trinke, du trinkst, er/sie/es trinkt, wir trinken, ihr trinkt, sie trinken
Essen is slightly irregular in the sense that there is a vowel shift for some persons:
Ich esse, du isst, er/sie/es isst, wir essen, ihr esst, sie essen
given "Er isst.", wants english translation "He eats." why is "It eats." incorrect? the hover hint on Er lists "it" as well as "he" as being meanings of Er. things without genders can still eat (an amoeba, for example), so what would be the german for "It eats.", if not "Er isst."?
Is the same verb (Essen). Esse is for ich. Isst is for er/sie/es. http://conjugador.reverso.net/conjugacion-aleman-verbo-essen.html
They give the WRITTEN sentence and use the audio to help learn how to pronounce. Go with the obvious, written word in these cases. In other parts of this program only AUDIO is presented, then this phrase would be an issue. Edit: Thought this only for the current active exercise in my case was a written sample with audio reinforcement.
This is discussion page is for the listen and type exercise too. Anyway, as has been pointed out earlier, "Er ist" would be an incomplete sentence.
Just to clarify, you're not actually translating web pages during the lessons. If you want to do that, you need to go the "Immersion" section.