1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Il n'y a plus de lait."

"Il n'y a plus de lait."

Tradução:Não há mais leite.

June 10, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/pzanette

Se não aceita ele não tem mais leite ...como seria na situação de falar sobre ele nao tem leite?


https://www.duolingo.com/profile/LeandroGallina

Il n'a pas de lait.


https://www.duolingo.com/profile/TlioCarnei

Quem puder explicar sobre a frase, y e o il empregado na frase.


https://www.duolingo.com/profile/LeandroGallina

"Il y a" é traduzido como "Há" ou "Existe(m)". "Il y a un chien" = "Há um cão".

Passando para o negativo: "Il n'y a pas" = "Não há"

Para dizer "Não há mais", a frase do exercício escreve "Il n'y a plus". Como plus já conta como uma palavra negativa, não é necessário usar o pas. Portanto, "Il n'y a plus de lait" = "Não há mais leite".


https://www.duolingo.com/profile/GilDuca

Em « Il n'y a plus de lait » o « Il » é neutro e representa a situação e o « y » representa o lugar (aqui, na mesa, na casa, na loja...) In English: "There is no more milk (here). Espero ter ajudado. 2015-06-25


https://www.duolingo.com/profile/Angelade12

Ajudou muito. Merci


https://www.duolingo.com/profile/ElismarVie2

Acho que a frase falta o pronome


https://www.duolingo.com/profile/jgoldemberg

Só faltou você falar que o y serve para indicar localização. Então com seu exemplo "il y a un chien" = "Há um cão aqui".

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.