Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ils ont joué sur la scène principale."

Traduction :Han tocado en la escena principal.

il y a 3 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/FranckNgau
FranckNgau
  • 17
  • 16
  • 15
  • 15
  • 7

Tocado= joué aussi en français?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/borderio1
borderio1
  • 25
  • 24
  • 14
  • 5
  • 3

il me semble que :han jugado aurait mieux convenu!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Florian_luce

Pourquoi pas ''tocaron sobre la escena principal'' ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/45VERTSCOTEAUX

han tocado en la escena principal = ils ont joué dans la scène principale et han tocado sobre la escena principal = ils ont joué sur la scène principale

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Pedro208849

Tocar = Toucher un instrument de musique =Jouer

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/joya916247
joya916247
  • 25
  • 14
  • 8
  • 8
  • 246

"Han actuado" me parait plus juste

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/queency227725

Si l'on considère que l'action est ici terminée alors l'emploi de "tocaron" paraît exacte.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/LEFTRANC

je ne comprend pas : han tocado n'est pas la traduction de il ont joué QUE VOUS AVEZ TRADUIT précédemment par actuado ???

il y a 1 an