"彼はそのスープに塩を加えます。"

訳:He adds salt to the soup.

3年前

5コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1068

この場合、定冠詞?のtheは不要なのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1625

「"the"が必要」というのはsaltに対してでしょうか、soupに対してでしょうか。前者には不要、後者には必要です。

前者に不要な理由は、その塩が特定のものであることは示唆されていないからです。これが例えば「沖縄の天然の塩というのを買ったので、そのスープに加えてみる。」ように前振りがあり、その特定の塩でないと文意が変わるならtheを付けます。

後者に必要な理由は、与えられた和文で明瞭に「そのスープ」と限定されているからです。

3年前

https://www.duolingo.com/haircut110
haircut110
  • 25
  • 13
  • 738

in the soupだとダメなのでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/SXPZ6Gyi

私も「スープに入れる」というイメージで"in"を使って不正解になりました。どうやら"add A to B"で決まった言い方のようです。

1年前

https://www.duolingo.com/19561126

He adds the salt to the soup. で正解でした。

11ヶ月前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。